Зарубежные руководства для пациентов с раком груди переведены и размещены в открытом доступе

Признанные во всем мире руководства для пациентов ассоциации NCCN (National Comprehensive Cancer Network) из США, посвященные нескольким видам рака молочной железы, переведены на русский язык и размещены в открытом доступе. Благотворительная программа «Женское здоровье» (фонд «Александра») и «Клиника доктора Ласкова», реализовавшие проект, просят как можно шире распространить информацию о нем.

«Руководства для пациентов понятным языком рассказывают о том, что представляет собой болезнь, о методах диагностики и лечения, которые используют для каждого вида рака, разъясняют медицинские термины и напоминают о вопросах, которые пациент может задать врачу».

По словам организаторов проекта, хотя рак молочной железы – одно из самых распространенных онкологических заболеваний (в России ежегодно диагностируется свыше 70 тысяч новых случаев) – многие женщины, узнав о диагнозе, не получают вовремя нужную им достоверную информацию о лечении, и могут потерять драгоценное в этой ситуации время, и деньги, столкнувшись с шарлатанами.

«Рак молочной железы – самый частый женский рак. Женщина, которая сталкивается с этим диагнозом испытывает страх, растерянность и непонимание, что делать. Предлагаемые NCCN рекомендации возвращают каждой женщине с раком груди контроль над своей жизнью», – заявил инициатор проекта, онколог Михаил Ласков.

Как показал опрос, проведенный в 43 городах России, 78% женщин с раком груди считают, что не получили достаточно информации о своём заболевании и лечении из официальных источников и были вынуждены искать её самостоятельно. «Для 40% процентов женщин это привело к потере времени при диагностике и лечении. 26% сообщили, что напрасно потратили деньги. 64%  признали, что результатом стали психологические трудности», – отметили в «Клинике доктора Ласкова».

«Иногда позиция ответственного и информированного пациента может спасти жизнь. Как минимум, это облегчает процесс лечения. Очень важно, что у женщин в нашей стране, да и у всего русскоязычного мира, теперь  есть авторитетные руководства по лечению рака молочной железы на русском языке, написанные специально для пациентов», – отмечает директор программы «Женское здоровье» фонда «Александра» Екатерина Башта.

«Ложные и неполные данные о заболевании удлиняют путь пациента к врачу и началу терапии, а нередко ведут и к отказу от лечения, которое могло бы помочь. При этом тревога за собственное будущее на многие месяцы становятся фоном жизни человека с диагнозом и его семьи», – подчеркивают разработчики.

Брошюры о раке молочной железы на русском языке опубликованы на сайте программы и на сайте NCCN.

Ранее по инициативе Михаила Ласкова аналогичный проект был реализован его клиникой совместно с БФ «Живой». Тогда были переведены и размещены в открытом доступе руководства NCCN  для пациентов с раком желудка, раком кишечника, и двумя видами немелкоклеточного рака легкого.

Организаторы приглашают всех желающих помочь в распространении ссылок на уже переведенные буклеты. Они пригодятся врачам, пациентам, благотворительным фондам и всем, у кого среди друзей и родственников есть люди с онкологическим заболеванием.

Мы просим подписаться на небольшой, но регулярный платеж в пользу нашего сайта. Милосердие.ru работает благодаря добровольным пожертвованиям наших читателей. На командировки, съемки, зарплаты редакторов, журналистов и техническую поддержку сайта нужны средства.

Читайте наши статьи в Телеграме

Подписаться

Для улучшения работы сайта мы используем куки! Что это значит?