Учимся петь рождественские песни: «Ночь тиха, ночь свята»

Разучиваем рождественскую песню «Ночь тиха, ночь свята» вместе с сестрами милосердия под руководством регента храма цар. Димитрия в Первой Градской больнице Галины Дорониной

История создания этой рождественской песни с годами обрастала домыслами и версиями. По одной из них, песню написал австриец Франц Грубер в рождественский сочельник 1818 года.

В тот год мыши прогрызли мехи у органа как раз накануне рождественской мессы. Орган церкви был неисправен и к наступающему Рождеству срочно понадобилась песня, которую было бы несложно спеть «а капелла» или под гитару.

Истинная роль мышей в этом деле доподлинно неизвестна. Но, как бы то ни было, мир в результате получил прекрасный рождественский гимн. Первоначально он существовал только в немецком варианте – «Stille Nacht». Постепенно гимн распространялся по Европе.

В 1822 г. «Stille Nacht» даже исполнялся перед российским царем Александром I во время его визита в Австрию в сопровождении австрийского императора Франца I.

С тех пор эта рождественская песня была переведена более чем на 300 языков и занимает в ряду рождественских гимнов самое почетное место.

Ночь тиха, ночь свята,

Свет с небес льет звезда.

Божий Сын пеленами повит,

В Вифлеемском вертепе лежит.

Спи, Младенец Святой,

Спи, Младенец Святой.

 

Ночь тиха, ночь свята,

И светла и чиста.

Бога славит ангельский хор,

Далеко оглашая простор

Над уснувшей землёй.

Над уснувшей землёй.

 

Ночь тиха, ночь свята,

В небе мир красота.

И с улыбкой Младенец глядит,

Взгляд Его о любви говорит

И сияет красой.

И сияет красой.

 

Скачать ноты

Мы просим подписаться на небольшой, но регулярный платеж в пользу нашего сайта. Милосердие.ru работает благодаря добровольным пожертвованиям наших читателей. На командировки, съемки, зарплаты редакторов, журналистов и техническую поддержку сайта нужны средства.

Читайте наши статьи в Телеграме

Подписаться

Для улучшения работы сайта мы используем куки! Что это значит?